Archivos en la Categoría 'Vestidos'

16
abr
12

THE IOU PROJECT: UN PROYECTO DE MODA SOSTENIBLE, UNICO Y QUE GENERA RIQUEZA.IOU THE PROJECT: A PROJECT OF SUSTAINABLE FASHION, UNIQUE AND THAT GENERATES WEALTH.

Imagínate que por un momento pudieras tener una prenda única en tu armario. Una prenda que sólo vas a tener tú y nadie más. Exclusividad al máximo, ¿verdad?.

Además de eso, imagina que al comprar la prenda sepas cual ha sido el origen de la misma, como se ha creado y quien ha participado en el proceso de diseño, fabricación y comercialización. Y, que esto sea reciproco, que quien lo ha fabricado sepa también quien lo ha comprado.

Pues esto ya es posible. El merito es de una emprendedora de origen indio llamada Kavita Parmar. Kavita y su equipo han desarrollado el proyecto The IOU Project. Un proyecto donde sostenibilidad, moda exclusiva y generación de riqueza forman parte de un único sistema donde todas las personas que forman parte del proceso participan y se enriquecen.

La cadena de prosperidad basada en el modelo WIN TO WIN comienza con el diseño  de la prenda única que es la base del proyecto.

El tejido esta  confeccionado  por familias artesanas de la India, las cuales elaboran una prenda única que tejen a mano y que  luego será puesta a la venta a través de internet.

El proyecto impulsa a la industria local ya que todos los tejidos que se elaboran en la India a través de familias de artesanos y posteriormente  el diseño de la prenda la logística, producción se hace a través de empresas españolas locales.

Las prendas de the IOU Project están confeccionadas con materias primas sostenibles, usando algodón natural cultivado localmente.

El proyecto de IUO Project ha creado un sistema en el cual participan tejedores, artesanos europeos locales, diseñadores y el cliente que compra la prenda. Todos forman parte de un sistema que se autoalimenta con la riqueza y conocimiento de todo el proceso.

Las prendas se venden a través de internet para evitar intermediarios y de esta manera el coste que supondría abrir una tienda física se reinvierta en una mejora del proceso de todos los miembros que participan desde el tejedor al cliente final.

Desde la web the IOU Project puedes participar y conocer a las personas que han creado la prenda que te has comprado así como crearte tu propia tienda on line, sugerir a tus amigos prendas que te gusten e incluso ganar tu propio dinero recomendando prendas.

Os dejo un video para que conozcáis este proyecto diferente, innovador y que ha conseguido el Primer Premio como el mejor proyecto innovador de este año 2012 en los Luxury Briefing Awards de Londres.

Para más información podéis consultar la web de The IOU Project: http://iouproject.com/

IOU THE PROJECT: A PROJECT OF SUSTAINABLE FASHION, UNIQUE AND THAT GENERATES WEALTH.


Imagine for a moment you could have an exclusive design in your wardrobe. A piece that you only have you and nobody else. Exclusivity , right?.
Besides that, imagine that you know when buying the garment which has been the source of it, as has been created and who has participated in the design process, manufacturing and marketing. And this is reciprocal, that whoever manufactured it also knows who has bought.
Now this is  possible. The founder and merit is an ondian entrepreneur called Kavita Parmar. Kavita and her team have developed  The IOU Project. A project where sustainability, exclusive fashion and wealth generation are part of a unique system where all people are part of the process.


The chain of prosperity, based on WIN TO WIN model, begins with the unique design of the garment which is the basis of the project.
The fabric is made by artisan families in India, which produce a unique garment woven by hand and then will be offered for sale via the Internet.


The project encourages local industry, and that all tissues that are made in India by artisan families, and then the design of the garment logistics, production is done by local spanish companies.


Items of the IOU Project are made with sustainable materials, using locally grown natural cotton.
The draft of The IUO Project has created a system in which participating weavers, local European artisans, designers and the customer who buys the garment. All are part of a system that feeds on itself with wealth and knowledge of the process.
The garments are sold over the internet to avoid middlemen, and thus the cost to open a physical store would be reinvested in improved process for all members participating from the weaver to the final customer.
Since The IOU Project website you can participate and meet the people who created the item that you bought , and you can create your own online store, suggest to your friends clothes that you like, and even earn money by referring your own clothes.


I leave you a video for you to know this project different, innovative and has achieved the first prize as the best innovative project this year 2012 in the Luxury Briefing Awards in London.

For more information, see the website of The IOU Project: http://iouproject.com/

02
abr
12

DESCUBRIENDO OPORTO.RUTA DE TIENDAS Y LUGARES ESPECIALES.DISCOVERING OPORTO.SHOPPING TOUR AND SPECIAL PLACES.

Oporto es una de las ciudades con más  mas encanto de Portugal. Con una clara influencia inglesa, la ciudad tiene una gran cantidad de lugares y espacios para visitar.

Ciudad de Oporto

Si tenéis poco tiempo para visitar Oporto, lo mejor es alojarse en un hotel céntrico a partir del cual podréis moveros cómodamente por toda la ciudad.

Os recomiendo el  Hotel Infante Sagrés es un hotel muy céntrico, elegante, con una gran tradición y con un servicio excelente.

Hotel Infante Sagres Oporto

Para descubrir Oporto, nada mejor que empecéis por un recorrido en barco por el rio Duero, tendréis unas vistas increíbles de la ciudad. Descubriréis los dos lados de Oporto y sus increíbles puentes que unen Oporto con Gaia (lugar donde están concentradas todas las bodegas de vino).

Crucero por el rio Duero

En cuanto a gastronomía la ciudad cuenta con una amplia variedad de restaurantes donde podréis tomar una de las especialidades de la cocina portuguesa, la sopa y el bacalao. Os recomiendo que pidáis el caldo verde.

Caldo Verde

Lo podéis acompañar de bacalao a la lisboense ( bacalao desmigado con patata).

Bacalao lisbonense

En el restaurante del Hotel Porto Palacio puedes disfrutar de una comida excelente con unas increibles vistas de la ciudad.

Restaurante Hotel  Porto Palacio

Oporto cuenta también con un gran número de comercios y tiendas donde los más fashionistas podéis encontrar un nuevo universo del shopping. Muy cerca del Mercado do Bolhao se encuentra La Rua Santa Catarina, una de las calles más comerciales de Oporto. En ella encontrareis una gran cantidad de tiendas.

Tienda en Oporto

Otra zona de shopping es la zona de la Loja. Es el barrio cosmopolita y artístico donde hay un gran número de galerías de arte y tiendas tan características como A Vida Portuguesa. Una tienda inspirada en los años 40 y 50. En ella podéis encontrar desde  jabones inspirados en los años 40 ,ropa y todo para la decoración de tu casa.

Tienda A Vida Portuguesa

En esa misma zona se encuentra también la librería Lello e Irmao.

La decoración de esta librería inspiró a JK Rowling para crear al personaje de Harry Potter.

Lello e Irmao library

Si queréis hacer un break durante vuestra ruta turística en Oporto, podéis descubrir cualquiera de los cafés donde podréis degustar un rico café portugués. Podéis acompañarlo con los típicos dulces portugueses, los pasteles de Belem. Os recomiendo el Café de Paris, cerca de la estación de San Bento, donde en este pequeño palacio podréis encontrar gran variedad de dulces y los famosos pasteles belem.

Cafe de Paris

Oporto es una ciudad viva, que también ofrece una gran diversidad cultural. Si sois amantes de la música, os recomiendo visitar la Casa da Música.

Casa da Musica

Un edificio en pleno centro de la ciudad donde podéis contemplar  un edificio modernista donde lo más característico son las salas que componen el edificio.

Sala Verde Casa da Musica

Sin duda, Oporto  una ciudad mágica y con mucho encanto que siempre os sorprenderá.

Fotos by Carolina Guerrero para Dress for Success blog

DISCOVERING OPORTO. SHOPPING TOUR AND SPECIAL PLACES.
Porto is one of the most charming cities over Portugal. With an english influence, the city has a lot of places and spaces to visit.

Porto City
If you have little time to visit Porto, it is best to stay in a downtown hotel from which you can comfortably move you around the city.
I recommend you the Infante Sagres Hotel, is centrally located, elegant ,with a long tradition and excellent service.

Hotel Infante Sagres
To discover Oporto nothing better for you to start a boat trip down theDuero river, you will have incredible views of the city. Discover both sides of Porto, and its incredible bridges, connecting Porto with Gaia (where are concentrated all the wineries).

Cruise around Duero river
For dining, the city has a wide variety of restaurants, where you can take one of the specialties of portuguese cuisine, soup and cod. I recommend you the green soap.

Green Soap

You can eat this soap  with a  lisboense cod (cod crumbled with potatoes).

Bacalao lisbonense

In the restaurant of the Hotel Porto Palace you can enjoy great food with stunning views of the city.

Restaurant of  Porto Palace Hotel

Porto also has a large number of shops and stores where you can find  the world of shopping for tha fashion lovers.
Near of  the Mercado do Bolhao you can find  Rua Santa Catarina . Rua Santa Catarina is one of the most commercial streets of Porto. Here you will find a lot of shops.

 Oporto Shop
Another shopping area is the area of Loja. It is the cosmopolitan and artistic neighborhood, where you can find  a large number of art galleries and shops such as A Vida Portuguesa. A store inspired by the 40 and 50. Here you can find everything from soaps, inspired by the 40, clothes, and everything to decorate your home.

Tienda A Vida Portuguesa
In the same area is also Lello and  Irmao library.

Libreria Lello e Irmao

The decor of this library inspired JK Rowling to create the character of Harry Potter.

 Lello e Irmao library
If you want to make a break during your tourist route in Porto, you can find any of the coffe shops, where you can taste a rich portuguese coffe. You can accompany with typical portuguese sweets, cakes of Belem. I recommend you to visit the Cafe de Paris, near the Sao Bento station, this small palace where you will find them a variety of sweets and cakes famous Belem.

Cafe de Paris
Porto is a lively city that also offers great cultural diversity. If you love the music I recommend you to visit the  Casa da Musica, a building in the heart of the city where you can see a modernist building.

Casa da Musica

The most characteristic are the rooms that make up the building.

Green Room of  Casa da Musica
No doubt that the city of Porto is a magical  and charming city, that always will surprise you.

Pictures by Carolina Guerrero para Dress for Success blog

26
mar
12

PORTUGAL FASHION: TENDENCIAS PORTUGUESAS PARA EL PRÓXIMO OTOÑO INVIERNO 2012/2013. PORTUGAL FASHION: PORTUGUESE TRENDS FOR NEXT FALL WINTER 2012/2013.

Lisboa y Oporto han sido las ciudades elegidas para presentar las tendencias en moda y calzado para el próximo otoño invierno 2012/2013.

La 30 edición de la Portugal Fashion, que se ha celebrado del 21 al 24 de marzo, ha contado con estas dos ciudades para presentar las últimas tendencias en moda portuguesa.

El Museo da Moda e Do Design de Lisboa, ha sido el punto de inicio de una pasarela donde  este año se ha caracterizado por la sencillez,y donde los diseñadores portugueses han continuado con una línea de seguridad, en la que no se arriesga, quizá por los tiempos en los que estamos, en los que la crisis esta más que presente.

Durante el primer dia de la pasarela Lisboa se vistió con las mejores galas para recibir a diseñadores como Hugo Costa, Estelita Mendoca, Alves/ Goncalvez ó Felipe Oliveira Baptista.

De todas las colecciones del primer día, destacaría la  colección de Felipe Oliveira Baptista.

Felipe_Oliveira_Baptista_ Coleccion Otoño Invierno 2012

Su colección fue la mas innovadora de la jornada donde presentaba una colección para una mujer muy sexy, muy cuidada y  llena de contrastes  donde el animal print estaba muy presente.

Felipe_Oliveira_Baptista_ Coleccion Otoño Invierno 2012

El segundo dia de la Portugal Fashion tuvo lugar en la ciudad de Oporto. La Alfandega do Porto fue el lugar elegido para los desfiles, como viene siendo habitual en ediciones anteriores. Este segundo dia fue el turno para Ricardo  Preto, Julio Torcato, Storytailors y Luis Buchinho con su colección de Knittwear.

Lo  más destacado de este segundo dia fue la colección Meam de Ricardo Preto donde el punto estuvo muy presente como tendencia.

Meam by Ricardo Preto Colección Otoño Invierno 2012

Destacar también  la colección de Luis Buchinho donde se resaltaba la femineidad de la mujer con prendas muy arquitectónicas y estructuradas.

Luis_Buchinho_Colección Otoño Invierno 2012

Colores como el azul,  gris y negro fueron los protagonistas de este segundo dia.

Durante el tercer dia la ciudad de Oporto se despertó para recibir nuevamente a Luis Buchinho,Fernando  Lopes y Hugo Veiga, Diogo Miranda, Ana Salazar, Miguel Vieira y TM Collection by Teresa Martins.

Sin duda el desfile más aclamado y aplaudido fue el TM Collection by Teresa Martins. Su colección con vestidos de punto y complementos de lana como los sombreros fueron presentados a través de un espectáculo de danza.

TM Collection by Teresa Martins Colección Otoño Invierno 2012

Por unos minutos todos los invitados al desfile nos sentimos como espectadores de un musical de Broadway.

El último día de la Portugal Fashion fue el más intenso, los desfiles eran continuos y se concentraron durante todo el dia. Se presentaron las propuestas de jóvenes diseñadores en calzado y moda  pero luego se dio paso a  Carlos Gil, Vicri, Lion of Porches, Katty Xiomara, Luis Onofre, Dielmar y Fatima Lopes.

De todos los desfiles yo destacaría a estos tres últimos diseñadores.

Luis Onofre presentó una colección de calzado donde con se mezclaban piezas de metal con pieles y cuero. Sus zapatos mostraban a una mujer sensual y muy femenina.

Dielmar en cambio mostro una colección de caballero que nos transportaba a la campiña inglesa.

Lanas grises y colores tierra formaban parte de una colección donde se mostraba un hombre elegante y clásico, pero con un ligero toque de modernidad.

DIELMAR Colección Otoño Invierno 2012

El broche final lo puso la diseñadora portuguesa Fátima Lopes. Transgresora y atrevida Fátima presentó una colección donde mezclaba prendas  de piel y cuero con estampados barrocos.

Fatima_Lopes Colección Otoño Invierno 2012

La línea de la colección mostraba a una mujer sexy , femenina, muy segura de sí misma y con un gran carácter.

PORTUGAL FASHION: PORTUGUESE TRENDS FOR NEXT FALL WINTER 2012

PORTUGAL FASHION 30 EDITION

Lisbon and Oporto cities have been chosen to present the trends in fashion and footwear for autumn winter 2012.
The 30th edition of the Portugal Fashion which was held from 21 to March 24, enjoyed these two cities to present the latest fashion trends in Portuguese.
The Museum of Design Fashion of Lisbon has been the starting point of a catwalk. This edition was characterized by simplicity fashion and where portuguese designers have continued with a safety line, which does not risk, perhaps by times in which we are, where the crisis is more than this.
During the first day of the catwalk, Lisbon was dressed finery to welcome designers like Hugo Costa, Estelita Mendoca, Alves / Gonçalves Felipe Oliveira Baptista or. Of all the collections of the first day, I recommended the  collection of Felipe Oliveira Baptista.

Felipe_Oliveira_Baptista_ Fall Winter 2012

His collection was the most innovative of the day, where he presented a collection for a sexy and elegant woman, with full of contrasts, where the animal print was very present.

Felipe_Oliveira_Baptista_ Fall Winter 2012
The second day of the Portugal Fashion took place in the city of Oporto. The Alfandega do Porto was the venue for parades, as is customary in previous editions. This second day was the turn of Ricardo Preto, July Torcato, and Luis Buchinho Storytailors consumption Knittwear collection. The highlight of this second day, was the Meam collection by Ricardo Preto,where the point was very present as a trend.

Meam by Ricardo Preto Fall Winter 2012
Also emphasize the collection of Louis Buchinho, which emphasized the femininity of women with very architectural and structured garments.

Luis_Buchinho_Fall Winter 2012
Colors like blue, gray and black were the protagonists of the second day.
On the third day, the city of Porto awoke to welcome back Buchinho Luis Fernando and Hugo Veiga Lopes, Diogo Miranda, Ana Salazar, Miguel Vieira and TM Collection by Teresa Martins.

Without doubt, the most acclaimed and applauded parade was the TM Collection by Teresa Martins. Her collection with knitted dresses and accessories such as wool hats were presented through a dance.

TM Collection by Teresa Martins Fall Winter 2012

For a few minutes to parade all the guests felt like spectators at a Broadway musical.

The last day of the Portugal Fashion was the most intense, the parades were continuous and concentrated throughout the day. Were presented by young designers and fashion footwear but then gave way to Carlos Gil, Vicri, Lion of Porches, Katty Xiomara, Luis Onofre, and Fatima Lopes Dielmar.
Of all the shows I would point to the last three designers.

Luis Onofre presented a collection of shoes which were mixed with pieces of metal with skins and leather. His shoes showed a sensual and very feminine.


Dielmar, showed instead a collection of gentleman who transported us to the english countryside. Wool gray and earth tones were part of a collection that showed a man elegant and classic, but with a touch of modernity.

DIELMAR Fall Winter 2012
The final touch is put by the portuguese designer Fatima Lopes. Transgressive and daring, Fatima Lopes presented a collection which mixed leather garments and leather baroque prints.

Fatima_Lopes Fall Winter 2012
The line of the collection showed a sexy, feminine, very confident and a great character woman.

PORTUGAL FASHION: TENDENCIAS PORTUGUESAS PARA EL PRÓXIMO OTOÑO INVIERNO 2012

Lisboa y Oporto han sido las ciudades elegidas para presentar las tendencias en moda y calzado para el próximo otoño invierno 2012.

La 30 edición de la Portugal Fashion que se ha celebrado del 21 al 24 de marzo, ha contado con estas dos ciudades para presentar las últimas tendencias en moda portuguesa.

El Museo da Moda  e Do Design de Lisboa  ha sido el punto de inicio de una pasarela donde  este año se ha caracterizado por la sencillez y donde los diseñadores portugueses han continuado con una línea de seguridad, en la que no se arriesga,  quizá por los tiempos en los que estamos, en los que la crisis esta más que presente.

Durante el primer dia de la pasarela Lisboa se vistió con las mejores galas para recibir a diseñadores como Hugo Costa, Estelita Mendoca, Alves/ GonÇalvez ó Felipe Oliveira Baptista. De todas las colecciones del primer dia destacaría la  colección de Felipe Oliveira Baptista ya que su colección fue la mas innovadora de la jornada donde presentaba una colección para una mujer muy sexy, muy cuidada y  llena de contrastes  donde el animal print estaba muy presente.

El segundo dia de la Portugal Fashion tuvo lugar en la ciudad de Oporto. La Alfandega do Porto fue el lugar elegido para los desfiles, como viene siendo habitual en ediciones anteriores. Este segundo dia fue el turno para Ricardo  Preto, Julio Torcato, Storytailors y Luis Buchinho consu colección de Knittwear. Lo  más destacado de este segundo dia fue la colección Meam de Ricardo Preto donde el punto estuvo muy presente como tendencia.

Destacar también  la colección de Luis Buchinho donde se resaltaba la femineidad de la mujer con prendas muy arquitectónicas y estructuradas.

Colores como el azul,  gris y negro fueron los protagonistas de este segundo dia.

Durante el tercer dia la ciudad de Oporto se despertó para recibir nuevamente a Luis Buchinho,Fernando  Lopes y Hugo Veiga, Diogo Miranda, Ana Salazar,Miguel Vieira y TM Collection by Teresa Martins. Sin duda el desfile más aclamado y aplaudido fue el TM Collection by Teresa Martins. Su colección con vestidos de punto y complementos de lana como los sombreros fueron presentados a través de un espectáculo de danza.

Por unos minutos todos los invitados al desfile nos sentimos como espectadores de un musical de Broadway,

El último día de la Portugal Fashion fue el más intenso, los desfiles eran continuos y se concentraron durante todo el dia. Se presentaron las propuestas de jóvenes diseñadores en calzado y moda  pero luego se dio paso a  Carlos Gil, Vicri, Lion of Porches, Katty Xiomara, Luis Onofre, Dielmar y Fatima Lopes.

De todos los desfiles yo destacaría a estos tres últimos diseñadores. Luis Onofre presentó una colección de calzado donde con se mezclaban piezas de metal con pieles y cuero. Sus zapatos mostraban a una mujer sensual y muy femenina.

Dielmar en cambio mostro una colección de caballero que nos transportaba a la campiña inglesa. Lanas grises y colores tierra formaban parte de una colección donde se mostraba un hombre elegante y clásico, pero con un ligero toque de modernidad.

El broche final lo puso la diseñadora portuguesa Fátima Lopes. Transgresora y atrevida Fátima presentó una colección donde mezclaba prendas  de piel y cuero con estampados barrocos .

La línea de la colección mostraba a una mujer sexy , femenina, muy segura de sí misma y con un gran carácter.

PORTUGAL FASHION: PORTUGUESE TRENDS FOR NEXT FALL WINTER 2012

Lisbon and Oporto cities have been chosen to present the trends in fashion and footwear for autumn winter 2012.
The 30th edition of the Portugal Fashion which was held from 21 to March 24, enjoyed these two cities to present the latest fashion trends in Portuguese.
The Museum gives C Design Fashion and Lisbon has been the starting point of a catwalk this year was characterized by simplicity and where Portuguese designers have continued with a safety line, which does not risk, perhaps by times in which we are, where the crisis is more than this.
During the first day of the catwalk dressed in Lisbon finery to welcome designers like Hugo Costa, Estelita Mendoca, Alves / Gonçalves Felipe Oliveira Baptista or. Of all the collections highlight the first day collection Felipe Oliveira Baptista and his collection was the most innovative of the day where he presented a collection for a woman very sexy, very elegant and full of contrasts where the animal print was very present.
The second day of the Portugal Fashion took place in the city of Oporto. The Alfandega do Porto was the venue for parades, as is customary in previous editions. This second day was the turn of Ricardo Preto, July Torcato, and Luis Buchinho Storytailors consumption Knittwear collection. The highlight of this second day was the collection of Ricardo Preto meam where the point was very present as a trend.
Also emphasize the collection of Louis Buchinho which emphasized the femininity of women with very architectural and structured garments.
Colors like blue, gray and black were the protagonists of the second day.
On the third day the city of Porto awoke to welcome back Buchinho Luis Fernando and Hugo Veiga Lopes, Diogo Miranda, Ana Salazar, Miguel Vieira and TM Collection by Teresa Martins. Without doubt the most acclaimed and applauded parade was the TM Collection by Teresa Martins. His collection with knitted dresses and accessories such as wool hats were presented through a dance.

For a few minutes to parade all the guests felt like spectators at a Broadway musical

The last day of the Portugal Fashion was the most intense, the parades were continuous and concentrated throughout the day. Were presented by young designers and fashion footwear but then gave way to Carlos Gil, Vicri, Lion of Porches, Katty Xiomara, Luis Onofre, and Fatima Lopes Dielmar.
Of all the shows I would point to the last three designers. Luis Onofre presented a collection of shoes which were mixed with pieces of metal with skins and leather. Her shoes showed a sensual and very feminine.
Dielmar showed instead a collection of gentleman who transported us to the English countryside. Wool gray and earth tones were part of a collection that showed a man elegant and classic, but with a touch of modernity.
The final touch is put the Portuguese designer Fatima Lopes. Transgressive and daring Fatima presented a collection which mixed leather garments and leather baroque prints.
The line of the collection showed a sexy, feminine, very confident and a great character.

19
mar
12

EL “WAY OF LIFE” DE SITA MURT. THE “WAY OF LIFE” OF SITA MURT

Hablar de Sita Murt es hablar de una marca española donde la tradición y artesanía están siempre presentes.

La marca de origen catalan, presentó el  jueves pasado en una de sus tiendas de la calle Jorge Juan en Madrid, su colección primavera verano 2012.

La colección llamada  Way of Life transmite un estilo de vida y moda en prendas prácticas,  pero sin olvidar la elegancia.

Las prendas de la colección se centran en la comodidad pero sin perder el estilo y femineidad. La artesanía y cuidado de la prenda esta muy presente en todas las prendas de la colección, como chaquetas de paillettes cosidas a mano pieza por pieza.

Sita Murt presenta esta primavera verano  una colección donde sus prendas son muy versátiles ( ya que pueden utilizarse tanto para el día como para la noche).

La esencia de la colección esta dirigido a una mujer muy práctica y femenina donde sus prendas se pueden combinar tanto para ir al trabajo  como para asistir a un evento en un mismo dia.

Me encantó este vestido  el cual puedes combinar tanto para el dia como para la noche.

Otra de las prendas fetiche que me encantó fue una chaqueta que podía convertirse en 3 prendas diferentes: un chaleco, un foulard y una chaqueta tipo bolero.

Los colores base de la colección son colores vivos como el amarillo, el azul klein  que se combinan sobre una base de colores neutros como el gris perla ó el blanco.

Los accesorios como el calzado, también juegan un papel muy importante dentro de la colección, ya que combinados con las prendas nos pueden dar un estilo y look diferente.

Si queréis ver toda la colección os recomiendo que vayáis a ver la colección en vivo a la tienda de la Sita Murt en la calle Jorge Juan 43, ya que cuando toquéis y os probéis las prendas os daréis cuenta de la calidad  y lo bien que  sientan.

Además si visitáis la tienda los días 28,29 y 30 de marzo y sois seguidores de este blog, podréis disfrutar de un 15% de descuento en toda la colección.

Fotos & Video: Sita Murt, Elle.es

THE WAY OF LIFE OF SITA MURT

Speaking of Sita Murt, is talk of a spanish brand where tradition and craftsmanship are always present.
The catalan brand, introduced last thursday in a store, located on Jorge Juan street in Madrid, her spring summer collection 2012.


The collection, called Way of Life, conveys a lifestyle and fashion clothing practices, but without forgetting elegance.
The garments in the collection focus on comfort without losing the style and femininity. The craftsmanship and care of the garment is very present in all the garments in the collection, such as jackets, sequins hand sewn piece by piece.


Sita Murt this spring summer presents a collection where garments are versatile (they can be used for day to night).
The essence of the collection is aimed at a very practical woman and for women where garments can be combined both for work and to attend an event in a day.
I loved this dress which you can combine both for day or night.

Another fetish clothes that impressed me was a jacket that could be converted into 3 different items: a jacket, a scarf and a jacket bolero.

The base colors of the collection are bright colors like yellow, blue klein combined on a neutral color like gray or pearl white.


Accessories such as shoes, also play an important role in the collection, and that combined with the clothes we can give a different look and style.


If you want to see the entire collection, I recommend you go to see the collection  on the Sita Murt store, in 43 Jorge Juan street in Madrid, because when you touch and garments probéis you will realize the quality and how well they feel .
Also if you visit the store on 28, 29 and 30 of March and you are follower of this blog, you can enjoy a 15% discount on the entire collection.

Pictures & Video: Sita Murt, Elle.es

20
feb
12

LOS LOOKS MÁS IN & OUT DE LOS PREMIOS GOYA 2012. LOOKS IN & OUT OF GOYA AWARDS 2012.

Este año, la gala de los Premios Goya no ha arriesgado en colores fuertes, quizás debido a los tiempos que corren en los que la sencillez y austeridad esta presente. Los clásicos colores como el negro, blanco y nude han sido los protagonistas de la ceremonia.

Pero como toda ceremonia que se precie existen looks acertados y otros que no lo son tanto.

Entre los looks más “IN” me quedo con los siguientes.

- Elena Anaya de Lanvin.

 

Elena Anaya

 

- Blanca Suarez de Bluemarine.

Blanca Suarez

 

- Maria León de Lanvin.

María León

- Silvia Abascal de Lorenzo Caprile.

Silvia Abascal

Entre los looks “OUT” destacaría los siguientes:

- Alba García.

Alba García

 

- Victoria Abril.

Victoría Abril

- Estrella Morente.

Estrella Morente

-Melanie Griffith.

Melanie Griffith

Este año, la ceremonia de los Goya, ha estado marcada por looks de diseñadores internacionales y se ha echado de menos a los diseñadores nacionales.

¿Tendremos que esperar al 2013 para que eso ocurra?

Fotos: Elle.es

LOOKS  IN & OUT OF GOYA  AWARDS 2012
This year’s gala Goya has not risky in strong colors, perhaps because the times in which simplicity and austerity is present. The classic colors like black, white and nude have been the protagonists of the ceremony.
But like any self-respecting ceremony outfits are successful and others less so.
The most “IN” looks are:

- Elena Anaya of Lanvin.

Elena Anaya

- Blanca Suarez of Bluemarine.

Blanca Suarez

                                                                                          

- Maria León de Lanvin.

María León

- Silvia Abascal of Lorenzo Caprile.

Silvia Abascal

The “OUT” looks are:

- Alba García.

Alba García

- Victoria Abril.

Victoría Abril

- Estrella Morente.

Estrella Morente

- Melanie Griffith.

Melanie Griffith

This year, the Goya Awards ceremony was marked by international designer looks, and we missed the spanish designers.
Will we have to wait to 2013 for that to happen?

Pictures: Elle.es

23
ene
12

LA OTRA CARA DE LA MODA. THE OTHER SIDE OF FASHION.

Durante este fin de semana he tenido la oportunidad de asistir a un curso de Moda Sostenible impartido por  Slow Fashion Spain.

SlowFashionSpain

Conocer el mundo de la moda desde la sostenibilidad y la responsabilidad social corporativa ha sido increíble. Este curso  ha causado un gran impacto en mi forma de ver y entender la moda y  me gustaría compartir con tod@s vosotros esta experiencia.

Seguramente, al igual que yo, muchos de vosotros sois profesionales de  la moda  y  a la vez sois consumidores de moda. Alguna vez os habéis parado a pensar, ¿de qué materiales  esta hecho  ese vestido ó esos zapatos  que nos hemos comprado?  ó ¿cómo y dónde se han fabricado?

Nuestra mejor herramienta como consumidores, ya sea en moda u otros sectores, es hacernos estas preguntas antes de comprar. Saber que compramos, a quien se lo compramos, que impacto tiene lo que hemos comprado y a donde va a parar nuestro dinero.

Este video titulado La Historia de las Cosas nos hace pensar sobre todo esto.

Para ello, primero debemos hacer un trabajo de  reflexión y ser conscientes de si realmente vamos a la moda ó somos víctimas de la moda.

Este otro video detalla como la sociedad actual se ha  convertido en  víctima de la moda.

Preguntas como; ¿De qué materiales está hecha la prenda? ¿Dónde se fabrica? ¿Qué estándar de  calidad tiene?

¿Es necesario cambiar cada mes de prenda o mejor en invertir en una con mayor durabilidad en el tiempo? Dónde comprar, ¿en una gran cadena ó en un negocio artesano ó local?

Todas estas preguntas nos darán una visión sistemática y tendremos en cuenta todas las áreas de impacto para ser más conscientes de lo que compramos  y haciendo de la moda un mundo más sostenible.

Aunque aún queda mucho camino por andar para que moda y sostenibilidad vayan de la mano, existen muchas iniciativas de emprendedores que están contribuyendo a que la moda sea más sostenible.

Iniciativas como la marca brasileña Osklen que ha fabricado unas zapatillas con los restos de las escamas del pescado.

Zapatillas Osklen

La marca gallega Equilicuá  que ha conseguido fabricar un chubasquero hecho con cascara de patata y que  se descompone una vez desechado convirtiéndose en un prenda biodegradable.

Chubasquero Equilicua

La marca Elvis & Kresse que fabrica bolsos de gama alta hechos con  la goma  desechable de  las mangueras de los bomberos.

Bolso Elvis & Kresse

Todas ellas son iniciativas que contribuyen a una mejora en la moda  y en la naturaleza, dando una segunda vida a un material que se había previamente desechado.

En producción muchos diseñadores apuestan por una moda más justa y sostenible invirtiendo en tejidos  como el algodón orgánico y en sistemas de producción eco eficientes como la utilización de lavadoras que van con oxigeno, ahorrando así una gran cantidad de recursos y contribuyendo a una mejora en la reducción de costes medioambientales y económicos.

Sin duda,  estas iniciativas  muestran otra cara de la moda, en la cual, sostenibilidad, comercio justo, diseño e innovación van unidos.

Imagenes; SlowFashion, Osklen, Elvis&Kresse, Equilicuá,YouTube

 
THE OTHER SIDE OF FASHION
During this weekend I had the opportunity to attend a course taught by Slow Fashion Spain.

SlowFashionSpain

Knowing the world of fashion since the sustainability and corporate social responsibility has been incredible.

This course has caused a great impact on my way to see and understand fashion and would like to share with you this experience.
Surely, like me, many of you are fashion professionals and consumers in fashion. Have you ever stopped to think, what kind of  material is made that dress or those shoes that we bought or how and where they have made ?
Our best tool as consumers, whether in fashion or other sectors, is to ask these questions before you buy. Knowing that we buy, from whom it was bought, what impact is what we have bought and where our money goes to.
This video called The Story of Stuff makes us think about all of this.


To do this, we must first make a work of reflection and be aware of whether or not we’re in fashion or fashion victims.
This other video details how society has become a fashion victim.


Questions like, it’s made the pledge? Where from? What is the quality standard? You need to change each month of a lien or better to invest in a more durable over time? Where to buy in a large chain or a local business or artisan?
All these questions will give us a systematic and take into account all areas of impact to be more aware of what we buy fashion and making a more sustainable world.
Although, there is still a long way to go for fashion and sustainability go hand in hand, there are many initiatives of entrepreneurs who are contributing to more sustainable fashion.

Initiatives such as the Brazilian brand Osklen that  made shoes with the remains of fish scales.

Osklen Shoes

The galician  brand  Equilicuá make a waterproof shell made from potato and decomposes when discarded becoming a biodegradable garment.

Equilicua Raincoat

Elvis & Kresse brand that manufactures high-end handbags made with disposable rubber hoses of firefighters.

Elvis & Kresse Bags

These are all initiatives that contribute to an improvement in the fashion and nature, giving a second life to a material that was previously discarded.
In production, many designers opt for a more just and sustainable fashion by investing in fabrics like organic cotton production and eco-efficient systems such as the use of washers that go with oxygen, saving a lot of resources and contributing to an improvement in reducing environmental and economic costs.
Undoubtedly, these initiatives show another face of fashion, which, sustainability, fair trade, design and innovation go together.

Images; SlowFashion, Osklen, Elvis&Kresse, Equilicuá,YouTube

16
ene
12

5 PRENDAS DE REBAJAS PARA PRIMAVERA VERANO 2012. 5 CLOTHING OF SALES FOR SPRING SUMMER 2012.

Como todos los años las rebajas están aquí. En el post de esta semana voy a daros algunos consejos y trucos  para aprovechar bien las rebajas adquiriendo prendas y accesorios que serán tendencia la próxima primavera verano  2012 y que podéis adquirir ahora con precios rebajados.

Muchos de los accesorios que están ahora en rebajas  serán tendencia la próxima primavera por lo que ahora es un buen momento para encontrarlos a un precio más barato.

Ahora en rebajas podemos encontrar calzado que podemos llevar en primavera verano. Como por ejemplo los peep toes ó  sandalias de diferentes colores.

Sandalia de Zara Antes:65,95€ Ahora:22,99€

Los bolsos que serán tendencia en primavera podemos adquirirlos ahora.

Bolso de Bimba & Lola Antes:115€ Ahora:47€

Una de las piezas que podemos adquirir ahora es un blazer que será una pieza básica de fondo de armario para primavera.

Blazer de Zara Antes;45,95€ Ahora:22,99€

Los vestidos con estampados serán tendencia para esta primavera 2012, una buena elección para adquirir en rebajas.

Vestido de Zara Antes:22,95€ Ahora: 12,95€

Un pañuelo de seda puede ser un buen complemento para la primavera, ahora los podemos encontrar a precios increíbles.

Pañuelo de seda de MAssimo Dutti Antes:29,95 Ahora:15,95€

Fotos: Zara, Massimo Dutti, Bimba&Lola.

5 CLOTHING OF SALES FOR SPRING SUMMER 2012

As every year the sales are here. In this week’s post I will give you some tips and tricks to make good use of sales by acquiring clothing and accessories that will be trend for the next spring summer 2012 and can now acquire discounted prices.

Many of the accessories that are now in sales will trend next spring, so now is a good time to find it one with a cheaper price.

Now we can find footwear sales can bring in spring-summer. Such as peep toes or sandals of different colours.

Zara Sandals Before:65,95€ Now:22,99€

The bags that wil be trend for the next spring summer 2012 can be purchase now.

Bimba & Lola Bag Before:115€ Now:47€

One of the pieces that we can now buy a blazer that will be a basic piece wardrobe for next spring.

Zara Blazer Before;45,95€ Now:22,99€

The dresses with geometrics draws will be  trend for spring 2012. A  good choice to buy on sales.

Zara Dress Before:22,95€ Now:12,95€

A silk scarf can be a good complement to the spring, now we can find them at incredible prices.

Massimo Dutti Silk Scarf Before:29,95 Now:15,95€

Pictures: Zara, Massimo Dutti, Bimba&Lola.

10
oct
11

LA ELEGANCIA DE UNA BODA GALLEGA. THE ELEGANCE OF A WEDDING IN GALICIA.

Era la primera vez que me invitaban  a una boda gallega y si tuviera que definirla en una única palabra sería espectacular.

Las bodas gallegas son únicas, su ambiente, su calidez y su estilo son peculiares.

Nada para empezar que una entrada en la ceremonia con gaita y banda incluida. Las notas de música con orígenes celtas  forman parte del espíritu gallego.

El ambiente y puesta en escena también es importante. Un ambiente donde los elementos forman un conjunto en sí mismo.

Los protagonistas del evento los novios son las estrellas. El estilismo para los novios es muy importante porque ese día son el centro de todas las miradas.  El  lema  es menos es mas.

Un vestido de novia con líneas sencillas y un tocado tipo años 40 pueden dar ese toque elegante  y femenino.

Para el novio, un frac es el símbolo de la elegancia, complementos como chaleco y corbata forman parte también de esa combinación.

Los looks de los invitados también es importante. Vestidos ,tocados y bolsos  en tejidos y líneas puras aumentan el glamour en la ceremonia.

Con respecto a la gastronomía si todavía no habéis ido a Galicia o no conocéis las delicias de la comida gallega no  os desvelare nada porque tendréis que ir.

Gracias  a Rosa & Nacho por la invitación.

Fotos: Fernando Saco fotógrafo

THE ELEGANCE OF A WEDDING IN GALICIA


It was the first time I was invited to a wedding Galician and if I had to define in one word would be spectacular.

Galician weddings are unique, their environment, their warmth and style are unique.

Nothing to start an entry in the ceremony with bagpipes and band included. The notes of music with Celtic origins are part of the Galician spirit.


The atmosphere and staging is also important. An environment  where the elements form a set in itself.


The protagonists of the event the couple are the stars. The styling for the couple is very important because that day is the center of attention. The motto is less is more.


A wedding dress with simple lines and a 40′s headdress can give that elegant and feminine touch.


For the groom, a frac is a symbol of elegance, accessories like vest and tie are also part of that combination.

 
The looks of the guests is also important. Dresses, dresses and handbags in fabrics and clean lines enhance the glamor in the ceremony.


With respect to the food if you have not yet gone to Galicia or do not know the delights of Galician food desvelare anything because you do not will have to go.
Thanks to Rosa & Nacho for the invitation.
Photos: Fernando Saco Photographer

28
mar
11

MI LISTA DE DESEOS FASHION PARA ESTA PRIMAVERA VERANO 2011. MY FASHION WISH LIST FOR THIS SPRING SUMMER 2011.

 

Todos los años y con el cambio de estación  preparo siempre mi lista de deseos fashion. Este año tengo muchos deseos fashion los cuales quiero compartir con todos vosotros. Os dejo aquí una pequeña muestra de las 5 prendas y accesorios que forman parte de la lista de este año.

 Un mono en color nude, prenda cómoda y perfecta para  las noches estivales. Me encanta el de la nueva colección de H&M.

Un bolso en  un color  fuerte como verde, azul, amarillo, rojo ó en tono frambuesa. Perfecto para combinar con un vestido floral en verano. Este es de Zara de la colección primavera verano 2011.

 

Unas gafas retro estilo años 50. Me encantan te dan ese toque chic y elegante de la época. Estas que os muestro aquí son de Missoni.

Un vestido vaporoso en color naranja ó coral, prenda elegante donde las haya y que dulcificara vuestra imagen. La línea de Mango es maravillosa.

 

Un collar con toques marinos que nos recuerden al mar. La colección de Bimba&Lola nos tranporta a las profundidades del océano.

 

MY FASHION WISH LIST FOR THIS SPRING SUMMER 2011

 

Every year, during the change of every season always prepare my wish list fashion. This year I have many desires which fashion I want to share with you all. I leave here a small sample of 5 items and accessories that are part of the list this year.

A jumpsuit  in nude color, garment comfortable and perfect for summer nights. I love the jumpsuit of new  spring summer 2011 collection for H&M.


A bag in a bright color like green, blue, yellow, red or raspberry tone. Perfect to combine with a floral summer dress. This is of Zara spring summer collection 2011.

Glasses retro 50′s style. I love it. It give you  that touch of chic and stylish at the time. These  glasses  are from Missoni.


A floaty dress in orange or coral, elegant clothing if ever there and soften our image. Mango line is wonderful.

A necklace with sea touches that remind us of the sea. The collection of Bimba & Lola tranport us to the depths of the ocean.

21
mar
11

UN APERITIVO CON MI VESTIDO PALESTINO. LUCH WITH MY PALESTINIAN DRESS

Cuando conocí a Covadonga Gonzlez-Pola, diseñadora de Mi Vestido Palestino lo que más me llamó la atención es la pasión que muestra por su trabajo.

Covadonga Gonzalez-Pola diseñadora y creadora de Mi Vestido Palestino

Esta pasión comenzó desde muy pequeñita y con 12 años ya que hacía sus pinitos como diseñadora cuando cogía patrones y se ponía a diseñar y fabricar sus propias prendas.

Su sueño se hizo realidad cuando hace un año creó su propia marca y diseños con Mi Vestido Palestino.

Sus diseños están basados en los pañuelos palestinos convertidos en faldas, tops, camisetas y vestidos.

Las prendas se fabrican en una única talla y adaptable a cualquier tipo de cuerpo.

La colección de primavera verano de Mi Vestido Palestino viene envuelta en varios colores como el verde, rojo y el color burdeos.

Pero Covadonga no se queda quieta y como diseñadora ya tiene próximos proyectos a la vista como ver sus diseños plasmados en una nueva línea de prendas de baño  y ya tiene en marcha otro proyecto como su propia línea de accesorios.

Los diseños  y accesorios de Mi Vestido Palestino se realizan bajo pedido a mivestidopalestino@gmail.com , podéis encontrarlos  también en  su blog en : http://mivestidopalestino.blogspot.com .

LUCH WITH MY PALESTINIAN  DRESS

When I met Covadonga Conzalez-Pola, designer of my  Palestinian  Dress what struck me most is the passion he shows for his work.

Covadonga Gonzalez-Pola designer of My Palestinian Dress

This passion began at a very tiny and with 12 years as it made ​​its first steps as a designer when he took patterns and began to design and manufacture their own clothing.

Her dream came true when a year ago created its own brand and designs with my Palestinian dress.


Their designs are based on the Palestinian scarves turned into skirts, tops, shirts and dresses.


The garments are manufactured in one size and adaptable to any body type.


The spring collection summer of my Palestinian dress is wrapped in various colors like green, red and burgundy .


But Covadonga does not stand still and as a designer and has upcoming projects to see their designs seen as embodied in a new line of swimwear and already has another project as its own line of accessories.


Designs and accessories of My Palestinian Dress is made ​​to order at mivestidopalestino@gmail.com, can be found on its blog at: http://mivestidopalestino.blogspot.com




TRADUCTOR

 

junio 2012
L M X J V S D
« may    
 123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930  

MEMBER OF AEBDM

BLOGGER GOLD

Premios 20 Blogs de Moda y Belleza (Blog Candidato)

MODA SOSTENIBLE

MEJOR POST DIARIO DE LA REVISTA TELVA EN CIBELES MADRID FASHION WEEK 2010

PERSONAL SHOPPER SERVICE

Enter your email address to follow this blog and receive notifications of new posts by email.

Únete a otros 523 seguidores


Seguir

Get every new post delivered to your Inbox.

Únete a otros 523 seguidores